Ngorongoro Crater
We got into our safari jeep to go to the Ngorongoro Crater national park, wich is in the Ngorongoro Conservation area (http://en.wikipedia.org/wiki/Ngorongoro_Conservation_Area). Not too long after we left the hotel, my dad spotted a little village surrounded by branches. Our guide Boniface told us it was a Masai village. Masai are one of the many tribes in Tanzania. The Masai are people that are very poor, but beautiful and proud. They wear very colorful robes and they always carry a stick to protect themselves. They build their huts with cow dung, cow pee and straw. They are pastoral (keep goats and cattle). I saw some with donkeys. Boniface called them "Masai Jeeps".
Avec Boniface, en jeep, nous sommes parti pour le parc national du cratère de Ngorongoro, qui est dans la zone de conservation de Ngorongoro (http://en.wikipedia.org/wiki/Ngorongoro_Conservation_Area).
Peu de temps après notre départ, mon père a repéré un petit village entouré par des branches. Notre guide Boniface nous a dit que c'était un village Maasai. Les Maasai sont l'une des nombreuses tribus en Tanzanie. Ils sont des gens très pauvres, mais très unis et fières. Ils portent des robes très colorées et ont toujours un bâton pour se protéger. Ils construisent leurs huttes de bouse et pipi de vache et de la paille. Ils sont pastorale (élèvent les chèvres et les vaches). J'ai vu certains avec des ânes. Boniface les appelait "Maasai Jeeps".
After a short ride, we arrived at the gates of the conservation area.
Entry of the Ngorongoro conservation area L'entrée de la zone conservation faunique de Ngorongoro |
The Ngorongoro Crater is a very big volcanic caldera filled with herds of all kinds of animals. It has a big fresh water lake all year round, witch allows the animals to stay. In Tanzania, it is the next most popular game drive park, after the Serengeti. On our way, we came across an overlook of the crater and could recognize a gang of buffalo.
This is the lake in the crater. It looks white because it contains a lot of minerals Ceci est le lac dans le cratère. Il est blanc car il contient beacoup de minéraux |
From the overlook you can see a gang of buffalo Une vue du belvédère du cratère. On reconnaît un gang de buffles |
A bit further along the route, we saw our first species of animals up close. They were Olive Baboons. They were licking the side of the road for salt. A group of Baboons is called a "Congress"... Just like a group of politicians!
Olive Baboon Babouins Olives |
Down in the crater, we saw lots and lots of animals. We even saw the big game hunter's "big 5". The "big 5" consists of 5 different species of animals. These are the hunter's dream catch. They are: lions for their skins and their heads, leopards for their skins, water buffalo for their horns, elephants for their tusks and rhinos for their horns. We were very lucky to see a rhino because they are nearly extinct. We also saw hippos, black backed jackal, gazelles, zebras etc...
Leopard |
Water buffalo Buffle |
Elephant |
Rhinoceros |
Hippopotamus Hippopotames |
A group of hippopotamus is called a school. Un groupe d'hippo est appelé une école. Ca ne fait pas plaisir à ma tante Josée! |
Black backed jackal Chacal a dos noir |
Grant's gazelle Gazelle de Grant |
Zebra Zèbre |
A zeal of zebra Un zèle de zèbres |
Un groupe de zèbre est appelé un «zèle». Zèbres faisaient souvent face dans des directions opposées. Ils reposaient leurs têtes sur le dos d'un autre zèbre et avec leurs queues ils s'entraident chassant les moustiques du visage de leur voisin. Aussi dans cette position, ils guettent les allentours pour les prédateurs.
Wildebeest Gnou |
At one point we were surrounded by a mixed herd of animals À un moment donné, on était entourrés de plusieurs groupes d'animaux mélangé |
Ostrich Autruche |
Hyena after a mud bath Une hyène après avoir pris un bain dans la boue |
Warthog Sanglier
|
An eagle Un aigle |
After this thrilling and amazing safari day, we headed out of the park. It was 6:00 pm. Instead of going all the way back to the other hotel, we went to a hotel that was on top of the crater. There, we ate a wonderful dinner. At 9:00 pm there was a little gymnastic show. The African dancers were really great! They did some amazing stunts.
A handstand on stacks of 4 wooden blocks Une acrobatie durant le spectacle |
After the show, we went to our room. I got into my comfy pajamas and quickly got into my bed. It was a cold night. Suddenly, I felt something really weird and warm. I was lying on top of a water pouch. It was filled with the perfect temperature of hot water. I put the pouch at my feet, and went to sleep.... Good night!
Après le spectacle, nous sommes allés à notre chambre. J'ai mis mon pyjama et rapidement j'ai entré dans mon lit. C'était une nuit froide. Tout à coup, j'ai senti quelque chose de vraiment bizarre et chaud. J'étais couché sur un sac d'eau chaude. J'ai mis le sac à mes pieds, et je me suis endormis... Bonne nuit!
Quelles belles photos! C'est difficile à imaginer que vous ayez vu tous ces animaux (et politiciens) à l'état sauvage. Josée n'est pas très contente du nom d'un groupe d'hippopotame. On vous aime. XXX
ReplyDeleteWow, magical!!! Keep the stories coming - I can almost imagine we're there with you :) Wonderful pictures!
ReplyDeleteYour trip looks amazing... and the pictures wow! Guess Willie's daily work out to carry the camera bag was worth it
ReplyDeleteI'm learning so much as a travel through your beautiful description of your magical trip. Thanks a lot for sharing! Merci!
ReplyDeleteI check the blog every day ... I need my 'fix' ... any more stories to tell?!?! See you soon!!!!
ReplyDelete