Serengeti day 2
Jacob Miller
I woke up
that morning feeling really cold.
Since I was just sleeping in a tent and during the night, it was only 10
degrees Celsius. I took a speedy shower and went to breakfast with my parents.
While we were eating, the staff members were explaining few tips and rules about
staying at this camp site:
-
You
should not leave any personal things outside the tent at night because hyenas
would come and take them away.
-
You
are not allowed to leave the tent by yourself at night. You have to call a staff by flashing your flashlight
through your tent.
-
You
have to keep your tent well closed at all time.
The only
big animal we have seen close to the tents was a buffalo but otherwise at night
we could hear some roars.
Even though
the breakfast was so good, I was not that hungry. As I was leaving a crepe in
my plate, Boniface said:” if you eat at least half of your crepe, we will see a
cheetah today”… for sure I ate my whole crepe!
And here
were back in the Jeep for the second day of Safari in the Serengeti… watch out
for the cheetah!
Je me suis réveillé ce matin et j'avais vraiment froid. Pendant la nuit il ne faisait que de 10 degrés Celsius. J'ai pris une
douche rapide
et
je suis allé déjeuner avec mes parents. Pendant que nous mangions, les membres
du personnel expliquaient quelques règles à suivre:
-
Vous ne devriez pas laisser de choses
personnelles en dehors de la tente pendant la nuit, car les hyènes vont les
emporter.
-
Vous n'êtes pas autorisé à sortir de la tente par
vous-même la nuit. Vous devez appeler un personnel en clignotant votre lampe de
poche à travers votre tente.
-
Vous devez garder votre tente bien fermé en tout
temps.
Le seul gros
animal que nous avons vu à proximité des tentes était un buffle, mais sinon, la
nuit on entendait des hurlements d'animaux sauvages.
Même si le petit
déjeuner était très bon, je n'avais pas très faim. Boniface m'a dit: "si tu manges au moins la moitié de ta
crêpe, nous allons voir un guépard aujourd'hui" ... Alors j'ai mangée
toute ma crêpe!
Et nous voilà
de retour dans notre Jeep pour la deuxième journée de Safari dans le Serengeti ...
attention pour le guépard!
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjD5kNc-dZJzRkh_fbnQPMpMdMXGk9D9srvQjuOA6H0n11BWfCslwRjQ27QIbEKNUv88p8SE4Y-5FPW9zESettemfH0ziItf4YZYeIyaJkjvj9UBci6gqsTB1q0HE-GBhkfRt96XzP2qPk/s1600/IMG_1450.jpg) |
At one point, we saw 2 lioness digesting a buffalo. A un point, on a vue 2 lionnes digérer un buffle |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimoZbc4gSkepvPNrQqTgc1V_0QAVlIIEJ5yDSO8r_Ic-eydlicZOYRcZpIY7llhPuSCiOLaJF8xdl5MC10ieFF2jK8FGeDDheca4mr0X387bwIg9dcJ_O6MLzG7OsJnLTvHGmP6QoQccE/s1600/IMG_1441.jpg) |
This was the lioness' appetizing meal. Voilà le repas appétissant des lionnes |
|
|
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjQEorlDHOsTUj5aY4bRWvzSTgtLxIIUd8WuBq8J-no2cPFYSgsF8aU3-PN_TeWRbRng0SLe1SSPhdKR-eAzEC3acuOt4-41mT87qnjVit63izVTrAI5-BNrom_e-WM3JgW4b5eb3t3HM/s1600/IMG_1410.jpg) |
Close by, a Jackal was waiting patiently for the lioness' leftovers. Tout près, un chakal attendait pour les restants des lionnes |
|
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgH69SH6StoAZYqtaBXvxp5tu_ioPlm6nN9ZWpE3A345DDi_o8ltbkz6Ti8oB12AbxhxUkoTUDem74O0oM3dXCiekZ_ktWU0CfcVQCkKVhjiw6fx-AjkBpAy8uHiByozVBVL4ajo5uhhW8/s1600/IMG_1448.jpg) |
Not far behind the jackal, the vultures were waiting in line. Pas très loin derrière, les vautoures attendaient leurs tour |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2Nh7sfT17EaptnjPXGpvUgFaoDLcFFMC4NkZVFQgFiuivIRHBiRTrscCF1EC5019lJ76xTXYsq5_TIagVGTDPvQGkGzRQRHXuzXXWk10qKETgEQc0JJlP4f26JSWAPBJB1CLyE9kff1o/s1600/IMG_1393.jpg) |
Topi |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMLBYYqk3oqGrXu8U9G3ut17y3aemBo1gMGje-GzrDoddP86fbqd-Cl7Q06TqMPV66B8Jrq_Tk9eUd038ZpRv-w0d3fZPmDBrvsqZxjJ6uH9jjwPa_ETvKsH3GBJjv_VFN8GIsgQNPNsU/s1600/IMG_1382.jpg) |
Marabou stork kneeling backwards. Cigogne marabout à genou à la renverse |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjuiod0nkH_b6dyqymbyzwbEqBm8mIB2QvEERKrxpph6C7-1u1CEj9_5szlfWLKExL5CwcMrWFF89g-SlBp7qxfrLxsAnyZXS-b700A30T_SZYwq-mK2w3XoXKsBRAkrQoBiIluAKwJNJ0/s1600/IMG_1273.jpg) |
Wow! I think I found my CHEETAH! Wow! Je pense que j'ai trouvé mon GUÉPARD! |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjraTkXPTjlFpdf5g4uKLhaN-9eJ5i1pQPvqiDSETQqNM1Cdc7Mn6h8RAUPzc79wPErMcm3VIrbRZX201Gre6O5dZBjgqlDKfxtaLjyIUHr82hDObuhQcbg4GSHGBtkmH35N9_ji_JErCs/s1600/IMG_1310.jpg) |
...and he is walking right beside us! ...et il marcher tout près de nous! |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIgIX7BPbgbjWXRF4smpmJl2Aev65_obtRIlDJFL_3a0JdXtpiX94bav6_hPbUSqAkTlgKje-2X1QwDtyH4Wu3jX8NZQjVsm1BmmHqjUSh3JhzNti7kSiWEFRsaNUdLiykdI8kCnRf-Vk/s1600/IMG_1259.jpg) |
Guinea fowl. Volaille guinée |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiufN98r_xV5LYT_inJJlLX6OVEHq4NIKuF00otXz8RmEZ-5MegChUIbsDqbdTmsQr8ljgxFkgybs-5B6DI0bn0quu-e8bjmGMIp0JuzaGvtmS9RtkKLppBH_dnRGnL3PMD68wkKai4tbg/s1600/IMG_1220.jpg) |
Male impala. Impala mâle |
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhcO4My8pWzwhonySjvPPf7zesuM4iBegPRpqmjwthuRgxMUxGc9aXm6xM5nyIbxTJ04X3zE4rEZUwEXALVKgq-sU7Ey_e_u3dCXVXiK-x9riZmkvdXcZexCB7pe2OFtjLIghOqIA9YK0Y/s1600/IMG_1213.jpg) |
Few warthogs. Quelques sangliers |
Salut mon Jacob... bravo pour tout ton beau travail... j'adore te lire et revivre notre beau voyage... tu nous prepare un super beau souvenir... bisous
ReplyDelete